Carli, neko je provalio u LD-jevu kuæu i ukrao njegov automobil.
Charley, někdo se vloupal do domu LDho a ukradl mu auto.
Tip je provalio, a murija me privela zbog lažnog poziva.
Policajti mě sebrali za falešný telefonát.
Pa, i meni znaèi nešto... zato što sam ga skinuo sa malog seronje... koji mi je provalio u kuæu... dok sam pokušavao da smuvam Mis Septembra.
Dobře, pro mě také něco znamená, Protože jsem ho sebral malému zasranci, který se vloupal do mého domu, když jsem zkoušel sbalit Miss September.
Je li to momak koji je provalio u tvoju kuæu?
To je ten chlap, co se ti vloupal do domu?
Neko mi je provalio u kuæu.
Došlo k vloupání do mého domu.
Tjedan dana ranije netko je provalio ovdje i ukrao nešto odjeæe.
Asi před týdnem se sem někdo vloupal a ukradl nějaké oblečení.
On je taj koji je provalio u našu kucu u sred noci, i prinudno isterao moju porodicu iz našeg doma.
Vloupal se do našeho domu uprostřed noci, a vyhnal naši rodinu z našeho domova.
Pre 30 godina, Adam je provalio u moju laboratoriju.
Před 30 lety se Adam vloupal do mé laboratoře.
Dakle, što, Bigfoot je provalio u duæan s piæem, žudeæi za èašicom piæa?
Takže, co -- yetti se vloupal do obchodu s alkoholem, aby si pořídil nějakej chlast?
Neko vam je provalio u kuæu?
Někdo se vám vloupal do domu?
Mi smo bili sami, i èovek je provalio.
Byly jsme sami, a do domu se vloupal nějaký muž.
Prošle noæi, neko je provalio u moj stan, yo.
Včera v noci se ke mě někdo vloupal.
Onoga što je provalio u mrežu Ministarstva odbrane, pokušavajuæi da malo provoza naše bespilotne letelice?
Ten, co se naboural do ministerstva obrany a píchnul tak do včelího úlu v zámoří?
I neko je provalio u tvoju kuæu da bi te podsetio na to.
A někdo se k tobě vloupal, aby ti to připomněl.
Zaključak: neko je provalio i ubio ga - jedino objašnjenje svih činjenica.
Shrnutí: někdo se sem vloupal a zavraždil ho - jediné vysvětlení všech faktů.
Još neko je provalio u stan i oborio vazu, kao i ja.
Někdo se vloupal do bytu a převrhl vázu, stejně jako já.
Upravo sam upucala èovjeka koji mi je provalio u kuæu.
Já jsem zrovna zastřelila člověka, který se mi vloupal do domu.
Netko mi je provalio u kuæu.
Někdo se mi vloupal do domu.
Otkrili ste tko nam je provalio u kuæu?
Zjistil jste, kdo se nám vloupal do domu?
A vi vjerujete nekome tko je provalio u našu kuæu, popio naše vino, jeo našu hranu i iskoristio našu spavaæu sobu?
A vy věříte někomu kdo se vloupal do našeho domu, vypil naše víno, snědl naše jídlo, a měl prospěch z naší ložnice?
Èovjek kojeg istražujem je provalio u dokaznu postaju prije par tjedana.
Muž, kterého vyšetřuji, se vloupal do důkazní místnosti před několika týdny.
Pre nekoliko godina, klinac je provalio u kuæu moje majke.
Před pár lety se jeden zmrd vloupal do baráku mý matky.
Francisko Francis je provalio u kancelariju Inagve.
Francisco Francis se vlámal do kanceláře Inagua.
Najbolje je to što se èini da ju je provalio iznutra.
Jo a překvapivě to vypadá, že ho rozbil zevnitř.
Znaèi porièeš da si ti taj koji je provalio u kuæu moje buduæe snaje i ukrao dokaz?
Takže popíráš, že ses vloupal do domu mé nastávající snachy - a ukradl ty důkazy?
Trebolt je provalio u sef u zlatari da bi Alen ispao kriv, jer je znao da æemo krenuti na njega.
Naběhli jsme do toho po hlavě. Trebolt odpálil ten sejf v klenotnictví, aby to vypadalo jako Allenova práce, protože věděl, že po něm půjdeme.
Ili je provalio da smo mu na tragu pa nije ni došao, ili je premestio na drugo mesto.
Tady vážně není, musí být někde jinde... vzal ji jinam.
Neko je provalio u kancelariju rano jutros.
Dnes ráno se někdo vloupal do kanceláře.
Ti si onaj koji je provalio u moju æeliju u kraljièinoj palati.
To ty ses v královnině paláci vloupal do mé cely.
Netko je provalio u Seanovu kuæu prošle noæi.
Včera večer Seanovi někdo vniknul do baráku.
Narkoman je provalio u kuæu Teda Utleja i ovaj je pucao u njega.
Jeden feťák se vloupak do domu Teda Utleyho a on na něj vystřelil.
On je provalio u moju kuæu.
Ne... srát na něj.. Vloupal se nám kurva do domu.
On je onaj koji je provalio u kraljice Konsolidirana prošlog tjedna.
Minulý týden se vloupal do Queen Consolidated.
Èovek je provalio u njihovu kuæu i sistematski muèio i iskasapio mu ženu i dete koristeæi oružje slièno kao kod ovih sluèajeva.
Muž se vloupal do jejich domu a mučil jeho ženu a dítě podobným nářadím, kterým byli zavražděni tihle muži.
Neki zavisnik sprženog mozga je provalio u našu kuæu.
Nějaká smažka se rozhodla si dát svou lajnu v našem domě.
Znam da je provalio u moju kuću.
Vím, že ses mi vloupala do domu.
Naprednom tehnologijom za ometanje onesposobio je CCTV-e i samo da dodamo sol na ranu, dok se odvijala kraða netko je provalio u servere i ugrabio sve njihove vlasnièke inženjerske specifikacije.
Používal pokročilou technologii na rušení obrazu kamer a aby to nebylo málo, tak zatím co probíhala krádež, tak někdo se naboural do serveru a vzal všechny jejich vlastní návrhy.
Krajger je provalio pre 20 minuta.
Kryger se sem před 20 minutami vloupal.
Kolson je provalio u osiguran vladin objekat, pustio je psihopatu na slobodu, žrtvovao je živote svojih ljudi, tvojih prijatelja, za šta?
Coulson se vloupal do střeženého armádního zařízení, pustil psychopata, obětoval životy dvou jeho agentů, vašich přátel, a k čemu?
Ok, neko je provalio danas u moj stan, uredu?
Dobrá, někdo se vloupal do mého bytu?
Javi se, moramo da znamo da li nas je provalio.
Odpověď. Musíme vědět, zda jsou na nás.
Neko mi je provalio u radionicu.
Myslím, že se mi někdo vloupal do dílny.
0.88481688499451s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?